Философские смыслы и русская ментальность в русской волшебной сказке (по Курашову В.И.).
Страница 1

Материалы по психологии » Российская ментальность в сказках современной молодежи » Философские смыслы и русская ментальность в русской волшебной сказке (по Курашову В.И.).

Как говорилось выше, а строго научном смысле в многонациональном, многоконфессиональном и полиэтическом государстве, каким была и остается Россия, не может быть общенационального российского менталитета. Однако тысячелетнее совместное проживание и бытие многих народов России сформировали у них как общие, так и особенные специфические черты их душевной и духовной жизни; общие социокультурные и отличные, этнонациональные ментальные структуры, функции, поля и механизмы, которые играют амбивалентную роль в истории России и жизни ее различных народов. Дрепа Г.Н., Дмитриев А.Н. и Дмитриева Э.Я. выделяют следующие характерные черты менталитета российского общества:

1. Склонность россиян к общинным, коллективным формам жизнедеятельности, подавлению справедливого мнения меньшинства; осуждение всего оригинального, нестандартного; растворение человека в миру, в общине. Были все условия, которые тормозили, подавляли индивида, не давали ему стать оригинальной, самобытной неповторимой и ответственной личностью. Именно поэтому марксистское учение нашло в крестьянской, общинной, коллективной России почти идеальную почву для себя (а не в пролетарской Западной Европе), но дало уродливые плоды и привело к трагедии России.

2. Стремление к православной религии всегда была важной частью российского менталитета, способствовала собиранию и объединению народов России в единое государство, развивало у народа отказ от улучшения его жизни в настоящем и устремленность в далекое светлое будущее (прямое сходство с марксизмом), интровертность, мифологическое мышление и восприятие мира.

3. Харизматическое отношение к власти, к государству, которое подчиняло себе все сферы общественной жизни, включая в церковь. Эта черта и сейчас все еще отвечает российскому менталитету.

4. Правовой нигилизм, который проявляется с одной стороны – в слабом знании своих прав и возможностей, а с другой – в отрицании любых нравственно-правовых регуляторов жизнедеятельности.

5. Стремление к всеобщему равенству, которое вылилось в уравниловку, в равенство в нищете (Брычков А.С., 1996).

6. Преувеличение значения национальной «русской идеи», которая приобретает мессианское содержание и не оправдывает сейчас своего былого исторического предназначения, явно уступая по популярности у большинства людей в мире «американской мечте».

7. Открытость или всеотзывчивость российского менталитета, которая на деле оказывается противоречивой и амбивалентной: идеи и положения западной культуры усваиваются различными элитами, но не воспринимаются народным менталитетом, отторгаются им, как инородное тело, и почти не приживаются на российской почве.

С начала 90-х годов в России активно происходит разрушение прежнего российско-советского менталитета, который заменяется на постсоветский, прозападный. Но утрата четких социальных ориентиров и гарантий, психологическая растерянность, фрустрация, напряженность и стрессы в жизни общества затрудняют эффективное проведение реформ (4, 99).

Если обратиться к статье Курашова В.И., то можно отметить соответствие между теми особенностями российского менталитета, которые выделяют Дрепа Г.Н. и Дмитриев А.Н., Резников Е.Н., анализируя исторические изменений, и теми его особенностями, которые выделяет Курашов, анализируя русские волшебные сказки.

Фольклор: мифы и сказки, пословицы и поговорки – выразители и носители природы и духа народа. Шеллинг, более того, полагал, что народ не создает мифы, а зарождается одновременно с ними (Шеллинг, 1989). Сказки – краткие мифы. Русские волшебные сказки – выразители «русского духа»: русской идеи, русского самосознания, русской идентичности, природы русских, сущности русских – все это одни и те же понятия. Приобщение к преданиям начинается с раннего детства при слушании и чтении сказок.

В.И. Курашов рассматривает философский смысл русской волшебной сказки, в том числе с точки зрения выражения в них национальной идентичности. Он исходит из непосредственного эмпирического материала русской волшебной сказки (Афанасьев) и утверждает, что народная мудрость и народные озарения, содержащиеся, в народных сказках, не только реальны, но и являют сущность, или идею, народа и выражается в особенностях его мышления и мировосприятия (его ментальности). В сказках речь идет об идеях и чувствах, свойственных природе народа в целом в течение всего времени его существования.

В результате анализа народных сказок, проведенного Курашовым, им были выделены следующие характерные черты русской ментальности:

- постановка вопроса о смысле жизни и постоянный поиск ответа на него;

Страницы: 1 2


Советы Дейла Карнеги
Известный американский психолог Дейл Карнеги в третий части своей книги «Как завоевывать друзей и оказывать влияние на людей», которая называется «12 правил, соблюдение которых позволяет склонить людей к вашей точке зрения», предлагает очень интересные суждения, выводы и правила по поводу спорных ситуаций, поэтому я обратила на них вним ...

Теоретическое обоснование проектировочной и аналитической деятельности. Чувство эмпатии и социализация личности
Эмпатия - это глубокое и безошибочное восприятие внутреннего мира другого человека, его скрытых эмоций и смысловых оттенков, эмоциональное созвучие с его переживаниями, использование всей глубины понимания этого человека не в своих, а в его интересах.[1] Психологами выделены три уровня эмпатии: 1-й уровень - самый низкий, это слепота ...

Диагностика творческого мышления студентов
При опросе мной были отмечены те студенты, которые смогли полноценно реализовать на практике данные требования. Именно эти студенты являются обладателями тех знаний, умений и навыков, которые необходимы для интерпретации художественного произведения. В связи с тем, что в настоящем исследовании производится сравнительный анализ, необходи ...