Психологические и паралингвистические особенности невербального общения
Страница 1

Психология делового общения » Психологические и паралингвистические особенности невербального общения

Нет выше наслаждения, нет более уте-

шительного чувства, как двигать тысячи

людей одним словом, одним взглядом.

'М.С. Щепкин

Господам в присутствии речь держать не по

писаному/а токмо устно, дабы дурь каждого

при сем видна была.

Указ Петра I

В главе IV мы рассматривали речь как форму публичного выступления, но не затрагивали ее психологические, эмоциональные и паралингвистические особенности. Речью владеют все, но как она влияет на другого человека, как мы воспринимаем речь, какую информацию мы можем получить о партнере, слушая его?

Так, Цицерон как-то сказал: "Ведь бывает, что человек судит здорово, но внятно изложить свои мысли не может'".

В настоящее время это - одна из проблем человеческого общения. Несовершенное владение речью, ее засоренность, незнание и неумение использовать паралингвистические особенности не позволяют людям прийти к взаимопониманию.

Имеются большие возможности улучшить качество нашей речи, усовершенствовать ее2. Какие же требования предъявляются к хорошей речи? Какие признаки ее характеризуют?

Давайте посмотрим, как относились к речи и как характеризовали ее известные писатели и общественные деятели. По их мнению, речь должна соответствовать следующим требованиям.

Правильность речи, т.е. ее соответствие принятым литературно-языковым нормам. Так, Д.И.Писарев писал: "Неправильное употребление слов ведет за собой ошибки в области мысли и потом в практике жизни".

Точность речи, т.е. ее соответствие мыслям говорящего. Так, К.Федин писал: "Точность слова является не только требованием здорового вкуса, но прежде всего - требованием смысла".

Ясность речи, т.е. ее доступность пониманию слушающего. Так, Квинтилиан, римский учитель красноречия, писал: "Говори так, что бы тебя нельзя было не понять".

Логичность речи, т.е. ее соответствие законам логики. Небрежность языка обусловливается нечеткостью мышления. Так, Н.Г. Чернышевский писал: "Что неясно представляешь, то и неясно выскажешь; неточность и запутанность выражений свидетельствуют о запутанности мыслей".

Простота речи, т.е. ее безыскусственность, естественность, отсутствие вычурности, "красивостей слога". Так, Л.Н. Толстой писал:"Под напыщенностью и неестественностью фразы скрывается пустота содержания".

Богатство речи, т.е. разнообразие используемых в ней языковых средств. Так, М.Горький писал: "Задачи, которые Вы ставите перед собой, неизбежно и настоятельно требуют большого богатства слов, большого обилия и разнообразия их".

Сжатость речи, т.е. отсутствие в ней лишних слов, ненужных повторений. Так, М.Горький писал: "Если пишет многословно, - это тоже значит, что он сам плохо понимает то, о чем говорит".

Чистота речи, т.е. устранение из нее слов нелитературных, жаргонных, вульгарных, иностранных, употребляемых без особой необходимости. Так, В.Г .Белинский писал: "Употреблять иностранное слово, когда есть равносильное ему русское слово, значит оскорблять и здравый смысл, и здравый вкус".

Живость речи, т.е. отсутствие в ней шаблонов, ее выразительность, образность, эмоциональность. Так, А.Н. Толстой писал: "Язык должен быть живой".

Благозвучие речи, т.е. ее соответствие требованиям приятного для слуха звучания, подбор слов с учетом их звуковой стороны. Так, А.П. Чехов писал: "Вообще следует избегать некрасивых, неблагозвучных слов. Я не люблю слов с обилием шипящих и свистящих звуков, избегаю их".

Страницы: 1 2 3 4 5


Рац и иррац стиль поведения.
Рационалы – люди с аналитич складом ума, хар особ-тью обработки инфы явл выделение наиболее значи­мых признаков воспринимае­мой инфы. Они ориенти­руются на нормы, объективные ценности. Их поступ­ки обдума­ны и живёт по принципу «7 раз отмерь». Иррационалы – синтетич склад ума, целост­ное нерас­членённое восприятие мира. Люди с преимуще ...

Выводы
Таким образом, можно установить, что интерпретация осуществляется подсознательно и интуитивно, как результат вживания, переноса читателя во внутренний мир произведения, переживания особых эмоциональных состояний (то есть субъективированного восприятия). Интерпретация является формой художественной деятельности. Несмотря на то, что появ ...

Цель, задачи, гипотезы исследования
Целью нашего исследования является изучение особенностей взаимосвязи типа корпоративной культуры, удовлетворенности трудом и преданности сотрудников организации. Для достижения поставленной цели были выделены следующие задачи: 1) Определить типы корпоративной культуры разных подразделений организации и степень согласованности имеющего ...