Рекомендации для преодоления трудностей при изучении иностранного языка. Рекомендации для преодоления трудностей понимания речи на слух:
Страница 1

Материалы по психологии » Психологическая характеристика трудностей, возникающих при изучении иностранного языка на среднем этапе обучения » Рекомендации для преодоления трудностей при изучении иностранного языка. Рекомендации для преодоления трудностей понимания речи на слух:

1. Известно, что даже на родном языке далеко не все темы доступны и интересны слушателю. Поэтому правомерно и в про­цессе обучения иностранному языку выби­рать темы доступные и интересные для учащегося. Что касается языковой формы сообщения, то изменить ее аудитор не мо­жет. Поэтому необходимо вырабатывать у него способность принимать информацию и при наличии незнакомых языковых явле­ний, путем ее фильтрации, селекции и приблизительного осмысления. Для этого нужно научиться отличать новое от старого, главное от второстепенного, концентрируя внимание на главном. В этой связи очень важно развивать механизм вероятностного прогнозирования, т. е. способность предуга­дывать новое в опоре на уже известное. Это умение следует формировать уже с первых шагов обучения [15; 34]. www.titaniumbank.ru

Как было отмечено, темп речи носителя языка, как правило, кажется слишком быстрым. Поэтому с целью градации труд­ностей следует начинать обучение с предъ­явления текстов в естественном медлен­ном темпе. Однако часто и этот темп оказывается слишком быстрым для начи­нающего. В этом случае, не замедляя темпа речи, следует удлинять паузы между фразами. Это позволит ученику ликвиди­ровать отставание внутренней речи [15;52]. Как свидетельствует наш опыт, начинающие довольно быстро адаптируются к предло­женному темпу, что позволяет сократить паузы и достичь естественного темпа, постепенно его убыстрять.

Следует подчеркнуть, что основным спо­собом преодоления трудностей, связан­ных с особенностями деятельности слу­шающего, является постоянная, регуляр­ная и целенаправленная тренировка всех компонентов этой деятельности (слуховое восприятие, кратковременная память, внут­ренняя речь, вероятностное прогнозиро­вание) путем выполнения соответствую­щих упражнений.

2. Для того чтобы преодолеть трудности, связанные с пониманием речи носителей языка, необходимо уже с начала обучения слушать их речь, постепенно сокращая количество текстов, предъявляемых пре­подавателем. Учитель может обеспечить педагогический процесс достаточным количеством со­ответствующих записей, если будет ис­пользовать следующие возможности: за­писи, имеющиеся в учебном заведении и у него лично, аудио кассеты к зарубежным курсам обучения иностранному языку, записи различных теле- и радиопередач, речь иностранцев или ее запись при лич­ных контактах. Необходимо помнить, что чем больше разных дикторов (мужчин, женщин, детей) будет слушать обучаю­щийся, тем легче он адаптируется к инди­видуальной манере речи.

При отборе текстов следует отдавать предпочтение аутентичным устным тек­стам, репрезентирующим разговорный стиль повседневного общения. Из пись­менных источников можно использовать тексты современных зарубежных учебни­ков, публицистические и страноведческие тексты, а также диалоги и монологи пер­сонажей художественных произведений, написанные в стиле разговорной речи [15;64]. Естественно, что подобные тексты будут представлять трудности для обучающихся. Поэтому на начальном и среднем этапах возможна их адаптация и сокращение, а также другие приемы, облегчающие пони­мание, которые будут описаны ниже. Важ­но, чтобы в тексте использовались слова и словосочетания, характерные для устно­го неофициального общения. Эти лекси­ческие единицы следует вводить до слу­шания текста в сочетании с их литератур­ными эквивалентами. Нужно также по­знакомить учащихся с образцами распространенных жанров/типов текстов, показав логико-композиционные и язы­ковые особенности их реализации на изу­чаемом языке. К таким жанрам следует отнести: рассказ, описание, сообщение, объяснение, доказательство, отзыв, бе­седу, интервью, расспрос, спор, дискус­сию.

Страницы: 1 2


Сравнительный анализ формирования жизненных стратегий в концепциях А. Адлера и Э. Берна
Данная глава посвящена сравнительному анализу основных положений в концепциях А.Адлера и Э.Берна касающихся формирования жизненного сценария и стиля жизни. Э.Берн полагал, что каждый человек имеет свой жизненный сценарий, модель которого намечается в ранние детские годы: «Сценарий – это постоянно действующий жизненный план, созданный ...

Индивидуально-психологическая характеристика экспериментальной группы подростков, изучающих иностранный язык в условиях билингвистической школы
В исследовании, как было сказано, принимало участие 20 учеников: Автору данной работы хотелось бы представить интерпретацию результатов тестов и опросников, о которых было рассказано в предыдущем параграфе, по каждому испытуемому. Янина Б. Любимый предмет – физика. Нелюбимый – немецкий язык. Английским языком Яне заниматься нравится, ...

Авторитет руководителя как субъективная сторона управления
Эффективность руководящей деятельности во многом зависит от авторитета руководителя. Авторитет – это личное влияние человека на коллектив, которое он приобретает своим трудом, профессиональными знаниями, организаторскими способностями, нововведениями, умением работать с людьми. Это общественное признание личности, оценка коллективом со ...